Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
15 juin 2009 1 15 /06 /juin /2009 07:13
Voilà, cette magnifique journée est finie, et ce fut encore une réussite grâce à vous tous, qui venez de loin, qui, en participant à notre manifestation dans cette bonne humeur, êtes des soleils sous le soleil.
Nous sommes ravis de vous avoir faire découvrir "le train de campagne" à Sart, et de vous faire (re)découvrir les étangs de la vieille ferme. Au fil de la semaine, nous allons mettre en ligne toutes les photos de la balade, mais un peu de patience car il y en a énormément.
En tout cas, de la part de toute l'équipe organisatrice, mille fois merci.
This day is off, and it was a wonderfull day with your presence, cominf from far away for some, and your smiles and joys were suns under the sun.
We are very pleased to let you discover "le train de campagne", in Sart, and to let you discover (again) "les étangs de la vieille ferme". During this week, we will share on line with you all the pictures from the event, but be patient, because there are a lot.
But thousand of mercis from all our staff.
Partager cet article
Repost0
8 juin 2009 1 08 /06 /juin /2009 17:48
Ce petit message pour vous signaler que c'est complet. Les inscriptions sont clôturées. Si vous voulez participer au roadster tour, ce sera pour l'année prochaine.

This message to let you know that inscriptions are closed. if you want to join the roadster tour, it will be for the next edition.
Partager cet article
Repost0
6 juin 2009 6 06 /06 /juin /2009 09:30
Encore 8 fois dormir et c'est le jour J.  Vous serez nombreux cette année à partager cette journée avec nous et notre équipe se réjouit déjà de vous accueillir.
Nous sommes en pleine effervescence, nous avons finalisé les parcours, après avoir fait plusieurs fois le trajet. Le road-book a été tracé comme les 2 années précédentes en utilisant un système que les motards connaissent déjà bien : le Tripy. Pour faire simple, le road-book ne comporte que les changements de direction et les notes "délicates". Pour le reste, s'il n'y a pas d'indication spéciale, c'est que c'est "tout droit", en suivant la principale. Donc, il suffit de surveiller son compteur kilométrique (ou en miles), et la route est d'une simplicité enfantine.
Cela permettra au pilote et au copilote de profiter de la route et des paysages. Les fermes et châteaux le long du parcours enchanteront vos yeux.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à être parmi nous dimanche prochain.
Ah oui, la voiture la plus récente est une Lotus Elise de 2009....et la plus ancienne, une Ford roadster Modèle A de 1931. Nous acueillerons cette année des amateurs du Tournaisis, des Flandres, du grand Duché, qui viendront rejoindre les habitués qui nous font confiance depuis plusieurs années.
Merci encore à vous qui contribuez à faire de ce rendez-vous un succès.
Au dimanche 14 juin.

Only 8 nights and it will be the D-day. This year, again, you will be a lot of people to share this day with us and our crew enjoys to meet you.
We are very busy, we just ended the road-books, after doing the trip a few times. The road-books have been made, as the 2 previous years, with the Tripy system, a bikers well known system. Just to explain, it only shows the way changes or the "problematic" situations. For the rest, if there are no special indications, it's always straight forward, following the main road. The driver has just to check his cluster in Km (or miles) and the way is very easy.
This will allow for the driver and co-driver to enjoy the roads and the landscape. Farms and castels along the way will bright in your eyes.
We wish you a lot of pleasure to be with us next sunday.
Oh, yes, the youngest car is a few monthes old, it's a 2009 Lotus Elise.....and the oldest, a Ford A roadster from 1931.
Some people from the Tournai area, from Flanders, or from Luxembourg will meet others who trust us for years.
Many thanks to you who make this event a succes.
Nice to meet you (again) on the 14st of june.
Partager cet article
Repost0
14 mai 2009 4 14 /05 /mai /2009 17:14
C'est toujours un plaisir de lire vos mails ou de vous entendre au téléphone lorsque vous vous inscrivez une nouvelle fois au Roadster Tour, mais c'est également un plaisir que d'accueillir de nouveaux participants et d'inscrire de nouveaux modèles qui n'ont jamais participé à un roadster tour, comme par exemple, une Chrysler Crossfire, une Smart Roadster, une HKT, ... Comme d'habitude, le parc sera varié, et c'est tant mieux : ça permet aux conducteurs des ces merveilleuses machines de pouvoir échanger quelques mots.
Et nous espérons encore de nouveaux participants.

It's always a pleasure to read your mails or to ear you at the phone when you confirm your inscription for the Roadster Tour, but it's a pleasure too to receive some new crews, or new models of car which never take part before, as, for example, a Chrysler Crossfire, Smart Roadster, or an HKT.... As usual, the car park will display a wide variety of cars, and provide a lot of chats for the drivers of those wonderfull machines.
And we expect some new drivers and models.
Partager cet article
Repost0
12 mai 2009 2 12 /05 /mai /2009 19:35
Et voilà, pour certains d'entre vous, c'était la bonne surprise de la matinée. Au milieu des factures et des publicités, l'invitation du roadster tour était là. Pour d'autres, il faudra encore patienter pendant un jour ou deux, selon l'humeur de la poste. J'en profite pour vous signaler qu'un participant à notre balade possède 2 chambres d'hôtes à proximité du point de départ et du restaurant d'arrivée, avec piscine et parking fermé. Vous pouvez me contacter pour recevoir les coordonées.
For some of yours, it was a special moment this morning, when opening the letter box. Between the bills and pubs, the invitation for the Roadster tour was there. For others, they have to wait a day or two, it depends of the postal service. I can suggest for the people traveling a lot to come a B & B, with to bedrooms, pool and closed car park. If you are interested, send me an email (joelmaclot@yahoo.fr). This B & B is located close from the start and even closer from the arrival.
Partager cet article
Repost0
7 mai 2009 4 07 /05 /mai /2009 19:03
Les invitations sont arrivées de chez l'imprimeur. Le temps de mettre tout ça dans les enveloppes, et dépôt à la poste lundi matin au plus tard, donc, logiquement, dans vos boîtes aux lettres dès mercredi. Vroum

The paper invitations just arrive from the printer. A little delay to put everything to the post office (monday morning at least) and, normally, in your letter box on wednesday.  Vroam
Partager cet article
Repost0
23 avril 2009 4 23 /04 /avril /2009 21:14

Timing of the day :

 

Between 10 h 30 à 11 h 00 :
We are waiting for all the crews at the  Cafétéria of the Domaine de Blegny-Mine, 23 rue Lambert Marlet, 4670 Blegny       (Tél : 04/387.43.33)  

 http://www.blegnymine.be

(Highway E40, exit 36 ou E25 exit 2, then it's signposted )

 

In the 13 h 30 area :

Sandwich stop at Sart-lez-Spa, "Le train de campagne", station 32, 4845 JALHAY

 (Tél :  087/77 25 02)

 

 

17 h 30 :

Finish at « Aux étangs de la vieille ferme », maison du bois 66, 4650 Bruyères – Herve   (Tél : 087/67 49 19)

Aperitif, buffet dinner, dessert.

 

Participation fee :

Price : 75 euros for a 2 people crew, included the road-book, the rally plate, a picture, sandwich and drink, the aperitief, buffet dinner and dessert.

(Renting of a "Tripy" possible (electronic roadbook system, just give us a call for the availability and price))

 

Inscriptions by phone :

(From 17 h 00 to 21 h 00)

at Joel Maclot (087 68 83 11 or 0486 65 97 03)

 

…or by mail : at the adress  joelmaclot@yahoo.fr

 

…with your name, adress and phone number, make and model plus registration number of  the car, and the sort of roadbook you prefer (even miles or Km)

 

The inscription will only be definitive after the payement on the number  742-0132198-22

with mention of the name and  roadster tour 2009
Partager cet article
Repost0
23 avril 2009 4 23 /04 /avril /2009 21:12

Timing de la journée :

 

Entre 10 h 30 à 11 h 00 :

Accueil des participants à la Cafétéria du Domaine de Blegny-Mine, 23 rue Lambert Marlet, 4670 Blegny       (Tél : 04/387.43.33)  

 http://www.blegnymine.be

(Autoroute E40, sortie 36 ou E25 sortie 2, suivre le fléchage dès la sortie. )

 

Vers 13 h 30 :

Pause sandwich à Sart-lez-Spa, Le train de campagne, station 32, 4845 JALHAY

 (Tél :  087/77 25 02)

 

 

17 h 30 :

Arrivée au restaurant « Aux étangs de la vieille ferme », maison du bois 66, 4650 Bruyères – Herve   (Tél : 087/67 49 19)

Apéritif, buffet froid, dessert

 

Frais de participation :

Prix : 75 euros par équipage de 2 personnes, comprenant le road-book, la plaque rallye, la photo souvenir, sandwich et boisson, l’apéritif, le buffet et le dessert pour ces 2 personnes.

(Possibilité de location d’un Tripy, système de road-book électronique : nous consulter pour la disponibilité et le tarif)

 

Inscriptions par téléphone :

(De 17 h 00 à 21 h 00)

Chez Joel Maclot (087 68 83 11 ou 0486 65 97 03)

 

…ou par mail : à l’adresse joelmaclot@yahoo.fr

 

…en précisant votre nom, adresse et numéro de téléphone, la marque de la voiture et le numéro d’immatriculation, ainsi que le type de road-book.

 

L’inscription ne sera définitive qu’après le paiement sur le compte  742-0132198-22

En mentionnant le nom du participant et roadster tour 2009
Partager cet article
Repost0
14 avril 2009 2 14 /04 /avril /2009 17:01

In the carpark, the sun is reflecting on the bodies, with thousand of gleaming lights. Some people are busy with they rally plate, while others chatin.  We can see some sparks in the driver’s eyes... They will start.......

I’m now at the starting line, and the organisators give us our “Sesame”, the precious road-book, wishing us a good day.

At each curve of a marvelous route, passing near a castel, a farm, in deep valleys, hands on the wheel, or gently on the passenger seat, a brisk in the hair, I wanted to join the Roadster Tour, and so I am here, today.....

 

You can join us too, for the 17st Roadster Tour, an unique event, the 14st june 2009.

 

What’s the Roadster Tour ?

A day trip for old and classic roadsters, mixing in the same spirit drivers of Ford A and Ferraris, Lotus, BMW, Mazda, Morgan, MG, and other makes and models.

 

Why is the Roadster Tour unique ?

Because of the mix, in the same event, of old and modern roadsters, with the opportunity for the modern car drivers to take part at a manifestation normally organised only for classic cars. And they can see then that they are sharing the same spirit of driving open top with the air in the hair !

 

Our Goal ?

To let you live an extraordinary day, at the wheel of you car, on a trip where you will see beautiful landscapes, with some stops in a warmly and friendly atmosfeer, and with a diner at the end of the day where everyone can share his feelings about the day.

This year, to allow more experimented crews living the day on a sportier note, we  will propose 2 road-books options :

The first one, with a lot of indications and distance between 2 tulip diagrams

The other, more technical, with tulip diagrams with and without distance indications, maps, ...

(Please, at the inscription, select the type of road-book you prefer)

 

Who can take part at the event ?

Everybody who owns a roadster (you can see on our website (http://www.jmrc.over-blog.fr) the long list of cars which took part at the previous events), like for example : Lotus, Cobra, Mercedes, Corvette, Donkervoort, Caterham, Mazda, MG, Fiat, .....

Partager cet article
Repost0
14 avril 2009 2 14 /04 /avril /2009 16:55

Dans le parking, le soleil lèche les carrosseries et les fait briller de mille feux. Les derniers s’affairent à attacher la plaque du rallye. Pendant que certains échangent encore quelques mots, on voit des étincelles dans le regard des pilotes…ils vont bientôt s’élancer….

Je me présente au départ, et les organisateurs nous donnent notre Sésame, le précieux road-book, en nous souhaitant bonne route.

 A chaque virage d’un parcours enchanteur, au détour d’un château, d’une ferme, dans les creux des vallées, les mains rivées sur le volant, ou simplement en copilote, une brise légère dans les cheveux,  je voulais participer au roadster tour et j’y suis……..

 

Vous aussi soyez des nôtres, pour le 17e Roadster Tour, manifestation unique en son genre, le 14 juin 2009.

 

Qu’est-ce que le Roadster Tour ?

Une balade pour cabriolets anciens et classiques, mêlant dans un même esprit convivial les conducteurs de Ford A et de Ferrari, de Lotus, de BMW, de Mazda, Morgan, MG, Renault spider et autres low flyers, ….,

 

En quoi notre manifestation est-elle unique ?

Parce qu’elle permet de regrouper, lors d’une même manifestation les anciennes voitures et les modernes, parce qu’elle offre la possibilité aux possesseurs de roadsters récents ou neufs de participer ce type d’événement, généralement réservé aux vieilles carrosseries, et lors de cette rencontre, chacun peut voir qu’il est animé de la même passion, la conduite cheveux au vent….

 

Notre but ?

Vous faire passer une superbe journée, au volant de votre voiture, en découvrant un parcours qui ravira les amoureux de conduite et les amateurs de paysages, en permettant à chacun d’échanger ses impressions lors de haltes conviviales et d’un souper final qui clôturera cette journée.

Cette année, en outre, afin de permettre aux équipages plus « affûtés » de vivre cet événement de manière différente, nous proposons 2 types de road-books :

Un premier, d’une lecture simple, qui permettra à tout un chacun de profiter de la route et des paysages, sans stress (fléchés métrés + carte détaillée)

Le second, un rien plus technique, ravira les amateurs du genre : fléchés métrés et non métrés, décomposés, lecture de cartes, …)

(A l’inscription, veuillez préciser le type de road-book souhaité, s’il vous plaît )

 

Qui peut s’inscrire ?

Tout possesseur d’un cabriolet ancien ou classique (la liste des voitures ayant déjà participé est très longue (voir notre site : http://www.jmrc.over-blog.fr), mais pour citer quelques marques et modèles : AC Cobra, Audi TT, BMW Z 1, 3, 4, Caterham, Corvette, Donkervoort, Ferrari, Fiat, Ford A, Lotus, Mazda mx5, MG, Opel Speedster, différentes Sevens, ….

Ne dit-on pas : « Qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse ! »


 

 

Partager cet article
Repost0